Philidor Vitrine

Une édition numérique de la base Philidor4

Source, notice n°90796

Numéro d'origine (JLB ou EZPUBLISH) : LEJEUNS-00304

LE JEUNE, Claude - PSAUMES DE DAVID À 4 PARTIES, 1601

Type de contenu : Musique
Personnes ayant un rapport avec l'oeuvre :
  • LE JEUNE, Claude - compositeur
  • MAROT, Clément - auteur du texte
  • BÈZE, Théodore de - auteur du texte
  • BOUILLON, duc de - dédicataire
  • DUGUÉ, Lucrèce - éditeur
  • BALLARD, Pierre I - éditeur
Genre musical : Non renseigné
Genre du texte : Non renseigné
Cote CMBV : AE/ ARC LEJ 8 [GB-Lbm/ K 3 [i-l]]

Source(s)

Autres sources :
B. - LES CENT CINQVANTE/ PSEAVMES DE DAVID:/ mis en Musique à quatre parties/ PAR CLAVD. LE IEVNE/ NATIF DE VALENT.&C. - Paris, Pierre Ballard, 1613 (privilège du 16 oct. 1611) - Parties séparées, 5 vol. - HC : 81 f., 2 f. - D, 5, T, B : ?
autres exemplaires : - F-Le Mans BM/ ScA 8° 4458 (Bassus) - F-Pn/ Rés 645 (Cinquiesme, Taille incomplète) - F-Pn/ Rés Vm1 46 (Haute Contre) - F-Pshp/ André 9 (Bassus) - US-Durham DUL (Dessus) - RISM/ L 1682
C. - CH-Gpu (Bassus) - F-Pshp/ André 16 (Taille) - RISM/ L 1683
D. - LES/ PSEAVMES/ DE DAVID,/ MIS EN MVSIQVE/ A quatre & cinq parties,/Par/ CLAVDIN LE IEVNE. - Genève, François Le Febvre, 1627 - Parties séparées, 5 vol. - S, HC, T, BC : 152 p. - 5 : 56 p. - F-Psg/ Vm 70 Rés
Dédicace reproduite de l'édition originale, poésies liminaires également, auxquelles s'ajoutent un sonnet de Boisseul et un quatrain d'Odet de la Noue tirés du Dodécacorde - 1 psaume par page, le plus long possible (strophes données sous la même musique chaque fois reproduite) - Absence du canon initial «O que c'est chose belle»; présence de 2 portraits gravés [Marot et François 1°] - Cinquiesme suivie de: SVITE/ DES PSEAVMES/ DE DAVID,/ A CINQ ET A SIX PARTIES,/ Iusques au nombre de trente huict, nouvellement adjoustez/ aux douze de CLAVDIN LE IEVNE/ PAR/ IEAN LE GRAND. (56 p.)
autres exemplaires : - B-Bc (3 voix) - CH-Gpu (Haute Contre) - F-Pn/ Rés Vm1 131 (Dessus auquel mq le 2° portrait, Bassus) - F-Psg/ Vm 70 Rés - F-Pshp/ André 19 (Taille) - F-Pshp/ R 996 (Dessus) - GB-En (incomplet) - GB-T (incomplet) - GB-Lbm/ K.3.i.l - J-Tn (Dessus et Bassus en 2 ex., Cinquiesme) - RISM/ L 1684
E. - F-Pn/ Rés 647 - RISM/ L 1685
F. - B-Bc - B-Br - CH-N - Dbrd-As - Dbrd-BS - Dbrd-Hs - Dddr-LEm - GB-Ob - S-Sk - US-Cn - US-PHu - RISM/ L 1686
G. - LES CENT CINQVANTE/ PSEAVMES DE DAVID,/ mis en Musique à quatre parties./ Par CLAVDE LE IEVNE,/ natif de Valencienne, &c. - Paris, Robert Ballard, 1650 - Privilège daté du 24 oct. 1639
B-Br/ II 31.721 1 LP (Haute Contre) - B-Br/ Fétis 1449 A LP - F-Le Mans BM/ ScA 8° 4459 (Dessus) - F-Le Mans BM/ Th 8° 290 (Haute Contre) - F-Pn/ Rés 646 (HC, BC) - F-VAL/ J 10 3,4,5,6 [RISM : non signalé] - GB-Lbm/ A.143 a (HC sans p. de titre, BC marquée «Thomas Dobrie 1782») - GB-Cu/ Syn.8.65.14 (Cinquiesme) - GB-Lcm (D, HC, T) - NL-DHk (D, HC, T) - Toronto UL - RISM/ L 1687
H. - NL-Lu (Cinquiesme) - RISM/ L 1688
I. - B-Br - F-Pn/ Cons. Res 648 - NL-At (Cinquiesme) - NL-DHk (mq Cinquiesme) - RISM/ L 1689
Cote source :
F-Pshp/ R 27167
F-Pshp/ André 8
GB-Lbm/ A 143 [a]
GB-Lbm/ K 3 [i-l]
F-Pn/ Rés Vm1 46
F-Psg/ Vm 70 Rés
F-VAL/ J 10 3,4,5,6
Type de source :
originale
Dépouillement :
Edition originale mais incomplète
Au début: dédicace, 4 poèmes liminaires (épitaphes de Du Maurier et de «R.E.», quatrain de «O.D.L.N.» et sizain de «H.T.D.T»; devise «Sic vos non vobis» illustrée par une ruche et des abeilles
A la fin: table alphabétique, privilège daté du .......
Contient :
[1] O que c'est chose belle De te louer
[2] Qui au conseil des malins n'a esté
[3] Pourquoy font bruit & s'assemblent les gens?
[4] O Seigneur, que de gens, A nuyre diligens
[5] Quand je t'invoque, helas, escoute
[6] Aux paroles que je veux dire
[7] Ne vueilles pas ô Sire
[8] Mon Dieu, j'ay en toy esperance
[9] O nostre Dieu, & Seigneur amiable
[10] De tout mon coeur t'exalteray
[11] D'où vient cela, Seigneur, je te suppli
[12] Veu que du tout en Dieu mon coeur s'appuie
[13] Donne secours, Seigneur, il en est heure
[14] Iusques à quand as establi, Seigneur
[15] Le fol malin en son coeur dit & croit
[16] Qui est-ce qui conversera, O Seigneur
[17] Sois moy, Seigneur, ma gard'& mon appuy
[18] Seigneur, enten à mon bon droit
[19] Ie t'aymeray en toute obeissance
[20] Les cieux en chacun lieu, La puissance
[21] Le Seigneur ta priere entende
[22] Seigneur, le Roy s'esjouira
[23] Mon Dieu, mon Dieu pourquoy m'as tu laissé
[24] Mon Dieu me pait sous sa puissance haute
[25] La terre au Seigneur appartient
[26] A toy mon Dieu, mon coeur monte
[27] Seigneur, garde mon droict
[28] Le Seigneur est la clarté qui m'adresse
[29] O Dieu qui es ma forteresse
[30] Vous tous princes & Seigneurs
[31] Seigneur, puis que m'as retiré
[32] I'ay mis en toy mon esperance
[33] O bienheureux celuy dont les commises
[34] Resveillez vous chacun fidelle
[35] Iamais ne cesseray De magnifier
[36] Deba contre mes debateurs
[37] Du malin le meschant vouloir
[38] Ne sois faché si durant ceste vie
[39] Las! en ta fureur aigue
[40] I'ay dit en moy, De pres je viseray
[41] Apres avoir constamment attendu
[42] O bienheureux qui juge sagement
[43] Ainsi qu'on oit le cerf bruire
[44] Revenge moy, pren la querelle
[45] Or avons nous de noz aureilles
[46] Propos exquis faut que de mon coeur sorte
[47] Des qu'adversité nous offense
[48] Or sus, tous humains, Frapez en vos mains
[49] C'est en sa tressainte cité
[50] Peuples oyez, & l'aureille prestez
[51] Le Dieu le fort, l'Eternel parlera
[52] Misericorde au pauvre vicieux
[53] Di moy mal-heureux, qui te fies
[54] Le fol malin en son coeur dit & croit
[55] O Dieu tout puissant, sauve moy
[56] Exauce, ô mon Dieu, ma priere
[57] Misericorde à moy pauvre affligé
[58] Ayes pitié, ayes pitié de moy
[59] Entre vous conseilliers, qui estes
[60] Mon Dieu, l'ennemi m'environne
[61] O Dieu qui nous as deboutez
[62] Entens pourquoy je m'écrie
[63] Mon ame en Dieu tant seulement
[64] O Dieu! je n'ay Dieu fors que toy
[65] Entens à ce que je veux dire
[66] O Dieu, la gloire qui t'est deuë
[67] Or sus louëz Dieu tout le monde
[68] Dieu nous soit doux & favorable
[69] Que Dieu se montre seulement
[70] Helas! Seigneur je te pri'sauve moy
[71] O Dieu où mon espoir j'ay mis
[72] I'ay mis en toy mon esperance
[73] Tes jugemens, Dieu veritable
[74] Si est-ce que Dieu est tres doux
[75] D'où vient, Seigneur, que tu nous as espars
[76] O Seigneur, loué sera ton renom
[77] C'est en Iudée proprement
[78] A Dieu ma voix j'ay haussée
[79] Sois ententif mon peuple à ma doctrine
[80] Les gens entrés sont en ton heritage
[81] O pasteur d'Israël escoute
[82] Chantez gayement A Dieu nostre force
[83] Dieu est assis en l'assemblée
[84] O Dieu ne sois plus à recoy
[85] O Dieu des armées! combien Le sacré tabernacle
[86] Avec les tiens, Seigneur, tu as fait paix
[87] Mon Dieu preste moy l'oreille
[88] Dieu pour fonder son tresseur habitacle
[89] O Dieu Eternel mon Sauveur
[90] Du Seigneur les bontez sans fin
[91] Tu as esté, Seigneur, nostre retraite
[92] Qui en la garde de haut Dieu
[93] O que c'est chose belle De te louer
[94] Dieu est regnant de grandeur tout vestu
[95] O Eternel Dieu des vengeances
[96] Sus, esgayons-nous au Seigneur
[97] Chantez à Dieu chanson nouvelle, Chantez
[98] L'Eternel est regnant, La terre maintenant
[99] Chantez à Dieu nouveau cantique
[100] Or est maintenant l'Eternel regnant
[101] Vous tous qui la terre habitez
[102] Vouloir m'est pris de mettre en escriture
[103] Seigneur, enten ma requeste
[104] Sus louez Dieu, mon ame, en toute chose
[105] Sus, sus, mon ame, il te faut dire bien
[106] Sus, qu'un chacun de nous sans cesse
[107] Louez Dieu car il est benin
[108] Donnez au Seigneur gloire
[109] Mon coeur est dispos, ô mon Dieu
[110] O Dieu mon honneur & ma gloire
[111] L'omnipotent à mon Seigneur & Maistre
[112] Du Seigneur Dieu en tous endrois
[113] O bienheureuse la personne
[114] Enfans qui le Seigneur servez
[115] Quand Israël hors d'Egipte sortit
[116] Non point à nous, non point à nous
[117] I'ayme mon Dieu: car lors que j'ay crié
[118] Toutes gens, louez le Seigneur
[119] Rendez à Dieu loüange & gloire
[120] Bien-heureuse est la personne qui vit
[121] Alors qu'affliction me presse
[122] Vers les monts i'ay levé mes yeux
[123] Incontinent que i'eus ouï
[124] A toy, ô Dieu qui es là haut aux cieux
[125] Or peut bien dire Israël maintenant
[126] Tout homme qui son esperance
[127] Alors que de captivité Dieu mit Sion
[128] On a beau sa maison bastir
[129] Bien heureux est quiconques
[130] Des ma jeunesse ils m'ont fait mille assauts
[131] Du fonds de ma pensée
[132] Seigneur, je n'ay point le coeur fier
[133] Veille Seigneur, estre recors
[134] O combien est plaisant & souhaitable
[135] Or sus serviteurs du Seigneur
[136] Chantez de Dieu le renom
[137] Louez Dieu tout hautement
[138] Estans assis aux rives aquatiques
[139] Il faut que de tous mes espris
[140] O Dieu, tu cognois qui je suis
[141] O Dieu, donne moy delivrance
[142] O Seigneur à toy je m'escrie
[143] I'ai de ma voix à Dieu crié
[144] Seigneur Dieu, oy l'oraison mienne
[145] Loüé soit Dieu ma force en tous alarmes
[146] Mon Dieu, mon Roy, haut ie t'éleveray
[147] Sus mon ame, qu'on benie
[148] Louez Dieu, car c'est chose bonne
[149] Vous tous les habitans des cieux
[150] Chantez à Dieu chanson nouvelle
[151] Or soit loüé l'Eternel
[152] Leve le coeur, ouvre l'aureille
[153] Or laisse Createur En paix ton serviteur
autre exemplaire :
F-R(m)/ I 3172 (bassus)
RISM/ L 1681

Références et catalogues

Référence bibliographique : RISM/ L 1681 - RISM/ L 1682 - RISM/ L 1683 - RISM/ L 1684 - RISM/ L 1685 - RISM/ L 1686 - RISM/ L 1687 - RISM/ L 1688 - RISM/ L 1689
Notice bibliographique : LES CENT CINQVANTE/ PSEAVMES DE DAVID./ mis en Musique à quatre parties/ PAR CLAVD. LE IEVNE/ NATIF DE VALENT&C. - Paris, Veuve & Pierre Ballard, 1601 - Parties séparées, 4 vol. - F-Pshp/ André 8 - F-Pshp/ 8° 27167 Rés (bassus) - T : 3 f., 81 f., 6 f. - B : 81 f., 3 f.

Dates et lieux

Rôles et personnages

Note sur les noms cités : Monseigneur le Duc de Bouillon, Prince souverain de Sedan et Raucourt, Viconte de Turenne, Capitaine de cent hommes d'armes des ordonnances du Roy, Premier Gentilhomme de sa Chambre, Mareschal de France

Notes et attributions

Notes et références : Les codes incipit des 150 psaumes ont été realisés d'après la version de 1627.
Auteur de la saisie : ih/91.09 - ms/08.07

PHILIDOR4