Philidor Vitrine

Une édition numérique de la base Philidor4

Oeuvre, notice n°89453

Numéro d'origine (JLB ou EZPUBLISH) : DAUVERGNO-00059

LE RETOUR DU PRINTEMPS LE TRIOMPHE DE FLORE

Type de contenu : Musique
Personnes ayant un rapport avec l'oeuvre :
  • DAUVERGNE, Antoine - compositeur
  • VALLIER, François-Charles de - auteur du texte
  • LAVAL, Antoine Bandieri de - chorégraphe
  • LAVAL, Michel Bandieri de - chorégraphe
  • CANAVAS, Mlle - interprète
  • BOUILLON, Mlle - interprète
  • BERTIN, Mlle - interprète
  • FAVIER, Mlle - interprète
  • DESJARDINS, Mlle - interprète
  • AIGREMONT, Mlle d' - interprète
  • DUBOIS, Mlle C. - interprète
  • MÉZIÈRES, Mlle - interprète
  • CAMUS, Mlle - interprète
  • LEMONIER, Mlle - interprète
  • CHEVREMONT, Mlle de - interprète
  • DUMAS, Mlle - interprète
  • AUBERT, Anne (ca 1754- ?) - interprète
  • DUCROC, Mr - interprète
  • CHARLES, Mr - interprète
  • JOGUET, Mr - interprète
  • JOLY, Mr - interprète
  • L'ÉVESQUE, Mr - interprète
  • MÉON, Mr - interprète
  • COCHOIS, Mr - interprète
  • BOLSON, Mr - interprète
  • BOSQUILLON, Mr - interprète
  • LE BÈGUE, Mr - interprète
  • GUÉRIN, Mr - interprète
  • BAZIRE, Mr - interprète
  • CAMUS, Mr - interprète
  • ROISAIN, Mr - interprète
  • BESCHE 3, Mr - interprète
  • CACHELIÈVRE, Mr - interprète
  • FERET, Mr - interprète
  • CAZE, Mr - interprète
  • FAVIER, Mr - interprète
  • LÉCUYER, Mr - compositeur
  • PUCENEAU, Mr - interprète
  • AIGREMONT, Mr d' - interprète
  • GESLIN, Mr - interprète
  • ARNOUD, Madeleine-Sophie (1740-1803) - interprète
  • LEGROS, Joseph - interprète
  • LARRIVÉE, Mr - interprète
  • LARRIVÉE, Mlle - interprète
  • VESTRIS, Mr - interprète
  • LELIÈVRE, Mr - interprète
  • ROGIER, Mr - interprète
  • TRUPTY, Mr - interprète
  • CÉZERON, Mr - interprète
  • DOSSION, Charles-Augustin (1743- ?) - interprète
  • GRENIER, Mr - interprète
  • LÉGER, Mr - interprète
  • GRANDI, Mlle - interprète
  • RIVIER, Mr - interprète
  • DUBOIS, Mr - interprète
  • GIGUET, Mr - interprète
  • DUMIREY, Mlle - interprète
  • REY, Louise Régis dite (ca 1737- ?) - interprète
  • CLAIRVAL, Mlle - interprète
  • LECLERC, Mlle - interprète
  • ODINOT, Mlle - interprète
  • GESLIN, Mlle - interprète
  • BASSE, Mlle - interprète
  • PAGÈS, Mlle - interprète
  • SAINT-MARTIN, Mlle - interprète
  • VILLETTE, Mlle - interprète
Page 1 sur 10
Genre musical : opéra-ballet
Genre du texte : Non renseigné

Incipit

Incipit français :
Que fais tu donc amour
Au fléau qui nous désole
Vous avez de mon coeur
En combattant pour vous
L'amour assure ma victoire
Amour viens
Dieux conservez les jours
Oh toi dont la puissance
Charmante flore
La foudre gronde
Soleil soleil
Eole a prononcé
Jupiter lances
Fiers aquilons
Vole Zéphyr
Que l'ennemi
Obéissons à notre maître
Incipit musical :
3 3 3 3 2 2 2 2 35432176 55432176 7 : Ouverture
SCENE I.re.
555 6666 77333 2 : Obéissons à notre maître
SCENE 2.me.
55531 6667 1 : Que fais tu donc amour
55 4445 331 55666 5 : Au fléau qui nous désole
331 555111 3 311765 4 : Vents furieux portez moi dans les airs
555 6666 77333 2 : Obéissons à notre maître
SCENE 3.me
35 5423 713 234 31 : Vous avez de mon coeur
SCENE 4.me
34327 156 425 31 : En combattant pour vous
513 5525 31 : L'amour assure ma victoire
SCENE 5.
3 324 35 543231 27 : Amour amour viens
513 42 313 2 : Prélude grave
SCENE 6.me.
513 42 313 2712 31 : Marche
1 17712 544325 3 : Dieux conservez les jours
5 3345 225 1 : Oh toi dont la puissance
5 1117 2255 555 1 : Le dieu se fait
113 7772 5555 4 : Peuples la fin de vos malheurs
SCENE 7.me.
343 2135 123 2724 3 : Charmante flore
775 2255 33 111 3 : La foudre gronde
1 13 35 543234 3 : Soleil soleil
SCENE 8.me
5 5555 166225 33 : Éole a prononcé
SCENE 9.me.
5 7772 552443 33 : Quel bruit
1321 2555 25 3111 : Air fièrement
33 21765 611 76543 466 51 : Air mouvement de chaconne [vl1]
33 424357 111 : 2ème air [vl1]
11 3 5555 1 1 : Jupiter lances
565 43 343 21 1 7 1 : Menuet
3 2 3 21 1 1 1 : 2ème menuet
555 13 644325 1 : Fiers aquilons
132127 1765 : Vole Zéphyr
5364 53423127 1234 5 : Airs pour Zéphyr et l'Amour
1 73 2 4342127 1 : 2ème air
1 1531 51 21 311 : Air gai
332 555112 3 : Pour vôtre roi
555 11 2212 31 : Trio. Que l'ennemi
555 11 2212 3 : Trio et choeur. Que l'ennemi
3 3 3 3 2 2 2 2 35432176 55432176 7
555 6666 77333 2
55531 6667 1
55 4445 331 55666 5
331 555111 3 311765 4
35 5423 713 234 31
34327 156 425 31
513 5525 31
3 324 35 543231 27
513 42 313 2
513 42 313 2712 31
1 17712 544325 3
5 3345 225 1
5 1117 2255 555 1
113 7772 5555 4
343 2135 123 2724 3
775 2255 33 111 3
1 13 35 543234 3
5 5555 166225 33
5 7772 552443 33
1321 2555 25 3111
33 21765 611 76543 466 51
33 424357 111
11 3 5555 1 1
565 43 343 21 1 7 1
3 2 3 21 1 1 1
555 13 644325 1
132127 1765
5364 53423127 1234 5
1 73 2 4342127 1
1 1531 51 21 311
332 555112 3
555 11 2212 31

Effectif et instrumentation

Effectif musical : vx 6/ch.fr.4/orch.cl/bc
Note sur l'effectif :
Choeur : - dessus [1 et 2] - hautes-contre - tailles - basses
Orchestre : - [2] flûtes - [2] hautbois - [2] bassons - [2] cors - [1] trompette - timbales - violons [1 et 2] - hautes-contre - tailles - basses - basse continue
Instrumentation : violon hautbois cor basson flûte alto basse contrebasse timbale trompette

Source(s)

Source A :
[Antoine Dauvergne] - [Le Retour du Printemps ou Le triomphe de Flore] - partition, ms autographe, [I], 106 + 1 p. - F-Po/ Rés 1083
Cote source :
F-Po/ Rés 1083
F-Po/ C 2769
F-Pn (Arts du Spectacle)/ 8 RO 1278
Code source :
AnD.013
Type de source :
originale
Notes sur la source :
Numérotation continue 1-105 ; la p. 106 est blanche ; un feuillet non numéroté inséré entre les p. 86-87 ; annotations et coupures au crayon rouge.
Contient :
- p. [I] : page de garde contenant plusieurs annotations ms modernes (XXe siècle)
- p. 1-6 : Ouverture. Le retour du printemps, sol mineur, 2
- p. 7-16 : SCENE I.re. [choeur] Obéissons à notre maître (Choeur Des Vents), très vite, sol mineur, 2 [annotation : 'mettre toutes les basses avec des croches pendant ce choeur, excepté les bassons et la contrebasse.']
- p. 17-25 : SCENE 2.me. - p. 17-18 : [air] Que fais tu donc amour (Androclée), vivement, debité, Si b Majeur, 3/2 - p. 18 : [choeur] Au fléau qui nous désole (Choeur Des Peuples), très lent, Mi b Majeur > sol mineur, 2 - p. 19-20 : Recitatif. Vents furieux portez-moi dans les airs (Androclée), vivement, sol mineur, 2 - p. 20-25 : [air] Obéissons à notre maître (Androclée, Choeur), très vite, vivement, sol mineur, 6/8
- p. 26-28 : SCENE 3.me (Liparus, Liparis, Androclée) - p. 26-27 : [récitatif] Seigneur ! où courez-vous (Androclée, Liparis, Liparus), ut mineur, C, 2... - p. 27 : Air. Vous avez de mon coeur (Androclée), ut mineur, 3 - p. 27-28 : [récitatif] Allez.. que rien ne vous arrête (Liparus), Ut Majeur > ut mineur, C, 3...
- p. 28-32 : SCENE 4.me (Liparis, Androclée) - p. 28 : [récitatif] Ah ; c'est à vous que je m'adresse (Androclée, Liparis), Ut Majeur, C, 2... - p. 28-29 : Air. En combattant pour vous (Androclée), tendrement et noblement, Ut Majeur, 2 - p. 29-30 : [récitatif] Liparus est-il seul (Androclée, Liparis), sol mineur > Ut Majeur, 3, C... [2 systèmes raturés au début] - p. 31-32 : Air. L'amour assure ma victoire (Androclée), Ut Majeur, 2 - p. 32 : [récitatif raturé] '[Pa]rtez la gloire vous appelle' [début manquant]
- p. 33-36 : SCENE 5 (Liparis Seule) - p. 33-35 : [air] Amour ; amour viens, lent, La Majeur, 3 - p. 35 : Prélude grave, Fa Majeur, 2 - p. 35-36 : [récitatif] On vient ! (Liparis), Fa Majeur, 3, C...
- p. 36-46 : SCENE 6.me (Liparus, Liparis, Le Grand Prêtre d'Eole et sa suite) - p. 36-37 : Marche pour les sacrificateurs et les peuples, sans lenteur, Fa Majeur, 2 - p. 37-40 : [choeur] Dieux ! conservez les jours (Choeur Des Peuples), un peu lent, Fa Majeur, 2, 3/2... - p. 40 : [récitatif] La volonté du ciel (Liparus), ré mineur > Fa Majeur, 3, 2... - p. 41-45 : [air] Oh toi ! dont la puissance (Le Grand Prêtre, Choeur), lent, fa mineur, 2 - p. 45 : Air grave, fa mineur, 2 [passage instrumental raturé] - p. 46 : [récitatif accompagné] Le Dieu se fait (Le Grand Prêtre), lent, Fa Majeur, 2 - p. 46 : [récitatif accompagné] Peuples ! la fin de vos malheurs (Le Grand Prêtre), ut mineur, 2 [fin de la page : 3 dernières mesures raturées]
- p. 47-55 : SCENE 7.me. (Liparus, Liparis) - p. 47 : [air] Charmante flore (Liparis, Liparus), sans lenteur, Ut Majeur, 3 - p. 48-49 : [air] Soulèvement des flots. La foudre gronde (Liparus), Ut Majeur, 2 [à la fin : 'Tournez vite'] - p. 50-55 : Choeur et Duo. Soleil ! Soleil ! (Choeur, Liparis, Liparus), Ut Majeur, 2 [à la fin : 'Tournez très vite']
- p. 56-57 : SCENE 8.me, Lever du Soleil. [air] Eole a prononcé (Flore), Sol Majeur, 3 [17 mesures raturées]
- p. 58-105 : SCENE 9.me. - p. 58-59 : [récitatif, précédé par 8 mesures d'introduction instrumentale] Quel bruit (Liparus, Androclée), fièrement, Ré Majeur, 2 - p. 59-60 : Air fièrement, sans lenteur, Ré Majeur, 2 - p. 61 : Air mouvement de chaconne, gracieusement, Ré Majeur, 3 - p. 62 : 2ème air, ré mineur, 3 [à la fin : 'on reprend lent air jusqu'au mot fin'] - p. 63-73 : Air. Jupiter lances (Androclée), presto. andantino gratioso, La Majeur, 2 - p. 73-74 : Menuet, La Majeur, 3 - p. 74-75 : 2ème menuet, la mineur, 3 [à la fin : 'On reprend le I menuet'] - p. 75 : [air] Fiers aquilons (Flore), grave, Mi Majeur, 2 - p. 76-81 : [air] Vole, vole, vole Zéphyr (Flore), andantino, Mi Majeur, 3/8 - p. 81-82 : Airs pour Zéphyr et l'amour, gai, Mi Majeur, 2 - p. 83 : 2ème air, mi mineur, 2 [à la fin : 'on reprend la I gavotte'] - p. 84-86 : Air gai, Mi Majeur, 2/4 - p. 86 bis : [récitatif accompagné] Pour votre roi (Flore), Mi Majeur, 2 - p. 86-88 : Trio. Que l'ennemi (Liparis, Androclée, Un guerrier), vivement, Mi Majeur, 2 - p. 89-105 : Trio et choeur. Que l'ennemi (Choeur, Liparis, Androclée, Un guerrier), Mi Majeur, 2

Informations sur le texte

Note sur le texte :
PROGRAMME/ DU BALLET/ D'ÉGLÉ,/ COMÉDIE EN VERS,/ De M. vallier, Colonel d'Infanterie, de l'Académie/ des Sciences & Belles-Lettres d'Amiens ; de la Société/ Royale des Sciences & Belles-Lettres de Nancy./ Représentée devant LEURS MAJESTÉS,/ à Fontainebleau, le 29 Octobre 1765./ DE L'IMPRIMERIE,/ De CHRISTOPHE BALLARD, Seul Imprimeur/ du Roi pour la Musique, & Noteur de la Chapelle/ de Sa Majesté./ M.DCC.LXV./ Par exprès commandement de SA MAJESTÉ. - In 8°, 36 p. - F-Pn (Arts du Spectacle)/ 8 RO 1278
- p. [3], [11], 35, tampon noir : BIBLIOTHEQUE DE L'ARSENAL. RONDEL - p. [3], 27, 35, [36], tampon noir [illisible].
- p. [1]-10 : PROGRAMME DU BALLET D'ÉGLÉ.
- p. [11] : LE TRIOMPHE/ DE FLORE,/ BALLET/ representé devant LEURS MAJESTÉS,/ à Fontainebleau, le 29 Octobre 1765./ DE L'IMPRIMERIE,/ De CHRISTOPHE BALLARD, Seul Imprimeur/ du Roi pour la Musique, & Noteur de la Chapelle/ de Sa Majesté./ M.DCC.LXV./ Par exprès commandement de SA MAJESTÉ.
- p. [12] : - Les Paroles sont de M. VALLIER, Colonel d'Infanterie, de l'Académie des Sciences & Belles-Lettres d'Amiens, & de la Société Royale des Sciences & Belles-Lettres de Nancy.
La Musique est de M. D'AUVERGNE, Sur-Intendant de la Musique du Roi.
Les Ballets de la composition de MM. LAVAL, Père & Fils, Maîtres des Ballets de SA MAJESTÉ.
- p. [13-14] : SI l'on eût voulu sacrifier à ce qu'on appelle la bienséance du Costume, on se seroit bien gardé de ne pas mettre la Scène dans le Nord, où les Mers sont couvertes de glaces. Mais le dessein de l'Auteur étoit d'établir la puissance des Dieux par un prodige évident : c'est ce qui lui a fait choisir un climat tempéré, où l'âpreté des Hyvers est peu connue. D'ailleurs l'action se passe dans une Contrée où Eole a regné. Dans une circonstance malheureuse, il s'étoit retiré chez Liparus, Prince des Isles de Liparie, dont plusieurs ont été nommées Éoliennes ; on en a fait le Royaume de Liparie. Il étoit encore nécessaire de placer la Scène dans un pays où Flore fût révérée ; la puissance de cette Déesse, opposée à celle d'Éole, fait contraster d'avantage le tableau de l'Hyver avec celui du Printems. On saisira aisément la vérité sous l'enveloppe de cette Allégorie. Les paroles du Choeur des Peuples, Scène VI. - Dieux ! Conservés les jours de notre Auguste Maître ! - Rappelleront des expressions de sentiment arrachées par la tendresse à une Nation qui [p. 14] adore les Maîtres. On n'aura pas besoin de recourir à la Fable pour trouver le modèle qui a fait imaginer le caractère de Liparus. Le reste du Ballet est l'ouvrage de la fiction. On s'est attaché à revêtir cette bagatelle de beaucoup de Spectacle, persuadé que des tableaux mis en exécution & animés par la Magie de la Musique, doivent constituer le fond d'un Opéra, les Paroles n'en étant que l'accessoire : le devoir du Poëte, en quelque sorte, est d'indiquer, celui du Musicien d'achever. Mais ce n'est point ici l'occasion de nous arrêter aux principes d'un ouvrage Lyrique, & d'en tracer des préceptes. - Peut-être, selon ces regles, auroit-on dû faire paroître le Fils d'Éole, Rival d'Androclée ; Mais on a crû que ce n'eût été que des Scènes de plus qui auroient réfroidi l'action, par la façon dont l'Auteur les eût rendues. C'est un Peintre peu confiant dans ses talens, attentif à ne pas multiplier les objets de son Tableau.
- p. [15] - ACTEURS DES CHOEURS. - LES DEMOISELLES - Canavas. : Bouillon. - Bertin. : Desjardins. - Favier. : Daigremont. - Dubois, C. : Mezieres. - Camus. : Lemonier. - De Chevremont. Dumas. - Aubert.
LES SIEURS. - Ducroc. : Charles. - Joguet. : Joly. - L'Évèque. : Meon. - Cochois. : Bolson. - Bosquillon. : Le Begue. - Guerin. : Bazire. - Abraham. : Camus. - Roisain. : Besche 3e. - Cachelievre. : Feret. - Caze. : Favier. - Lecuyer. : Puceneau. - Daigremont.
- p. [16] - ACTEURS DU BALLET - LIPARUS, Roi de Liparie. : Le Sr. Geslin. - LIPARIS, Fille de Liparus. : La Dlle. Arnoud. - ANDROCLÉE, Prince des Isles Éoliennes, Amant de Liparis & Général des Armées de Liparus. Le Sr. Legros. - LE GRAND PRESTRE D'ÉOLE & sa suite. : Le Sr. Larrivée. - FLORE & sa suite. : La Dlle. Larrivée - UN GUERRIER. - TROUPE DE GUERRIERS. - CHOEUR DE VENTS. - CHOEUR DE PEUPLES.
ACTEURS DANSANS. - LE RETOUR DU PRINTEMPS. - GUERRIERS. - Le Sr. Vestris. - Les Srs. Lelievre, Rogier, Trupti, Cezeron, - Dossion, Grenier.
PEUPLES. - Le Sr. Leger : La Dlle. Grandi. - Les Srs. Rivier, Dubois, Giguet. - Les Dlles. Dumirey, Rey, Clairval.
ZÉPHIR. - La Dlle. Leclerc.
L'AMOUR. - La Dlle. Odinot.
SUITE DE FLORE. - La D.lle Geslin. - Les Dlles. Pagès, Basse, Saint-Martin, Villette.
- p. [17]-35 : LE TRIOMPHE DE FLORE,/ BALLET.
Argument :
Mercure de France, décembre 1765, p. 186 :
« EXTRAIT du Poème du TRIOMPHE DE FLORE, Opéra-ballet, par les mêmes Auteurs en paroles & en musique, & représenté à la suite d'EGLÉ.
Personnages : Acteurs
LIPARUS, Roi de Liparie, : le sieur GÉLIN - LIPARIS, fille de Liparus, : la D.lle ARNOULD - ANDOCLÈE, Prince des Isles - Eoliennes, amant de Liparis, & Général - Des Armées de Liparus, : le sieur LE GROS - LE GRAND PRÊTRE D'EOLE, : le sieur LARRIVÉE - FLORE, : la D.lle LARRIVÉE - UN GUERRIER, : le sieur LARRIVÉE - choeur DE VENTS - choeur DE PEUPLES.
La Scène est au bord de la mer, à la vue du palais de Liparus, qui est dans l'éloignement. Le fond du théâtre représente une mer glacée, sur laquelle sont des vaisseaux qui semblent fixés par les glaçons. Les voiles seules paraissent agitées par les vents. Sur le bord de la mer est un temple consacré à Eole, aux pieds d'une montagne, d'où sortent des volcans. Le reste est une campagne aride, des arbres couverts de neige, de glaçons, & à moitié rompus ; tout annonce un hiver affreux.
L'Opéra commence par un choeur de vents, qu'Eole a déchaînés pour exercer sa vengeance contre le Roi de Liparie, & voici ce qui cause sa fureur contre ce Monarque. - Le fils d'Eole a demandé en mariage la fille de Liparus. Cette Princesse lui a refusé son coeur et sa main ; elle aime Androclée ; & cette préférence irrite tellement le Dieu des vents, qu'il porte la désolation dans les états de Liparus. Les vents impétueux déracinent les arbres, agitent les voiles des vaisseaux, redoublent les flammes du volcan, & les portent sur le temple qui est réduit en cendres dans un instant. Il n'en reste que l'autel. Le palais de Liparus est détruit. - Ce Prince infortuné veut se sacrifier pour son peuple : la Princesse sa fille, qui se regarde comme l'unique cause de tous les malheurs, veut l'accompagner dans les combats ; mais Androclée demande qu'on lui confie le soin de la vengeance. Liparus lui répond :
Allez, que rien ne vous arrête ; - Vous aurez mes sujets, & ma fille à venger ; - Suivi de mes guerriers dissipez la tempête : - C'est regner avec moi que de les protéger.
Tandis qu'Androclée se dispose à combattre, Liparus offre à Eole un sacrifice, & consulte le Grand Prêtre. Androclée dit à la Princesse,
En combattant pour vous, je puis être invincible - Si vous approuvez mes feux ; - Et le guerrier trouvera tout possible - Pour vous prouver qu'il meritoit vos v'ux. - L'Amour armé par la vengeance, - Sur sa victoire encor souvent répand des pleurs ; - L'Amour conduit par l'espérance, - En triomphant du rival qui l'offense, - Se livre sans regret à toutes ses douceurs.
Androclée obtient de la Princesse l'aveu de son amour. Il exprime ainsi sa reconnaissance.
L'Amour assure ma victoire, - Ainsi que Mars, il enflamme mon coeur. - Ah ! qu'il est doux de lui devoir sa gloire, - Quand près de ce qu'on aime, il fait notre - Bonheur.
Il part, & Liparis fait des v'ux pour l'heureux succès de ses armes ; elle dit, en s'adressant à l'Amour dans un monologue :
Pour triompher de moi, tu lui prêtas tes charmes, - Tu lui dois ton secours. - Des nos fiers ennemis fais triompher ses armes ; - La gloire des Héros embellit les amours.
Le temps du sacrifice arrive ; le Roi & le Grand Prêtre adressent au Ciel leurs prières. - L'oracle se fait entendre en ces mots :
Peuples, la fin de vos malheurs - Est accordée aux dons de Flore ; - Quand du sein des frimats vous les verrez éclore, - L'abondance & la paix vous rendront leurs - Douceurs.
Le Roi & la Princesse, consolés par cet oracle, élèvent leurs voix vers la Déesse, qui doit terminer les malheurs qu'ils déplorent ; ils invoquent son secours. Dans l'instant, les vaisseaux qui depuis l'ouverture avaient paru immobiles, s'ébranlent ; on entend les glaçons se briser, les flots s'élèvent, le tonnerre gronde, on voit des nuages, à travers lesquels on aperçoit quelque rayon du soleil. Les peuples, à l'imitation du Roi & de la Princesse, en témoignent leur joie par des vives acclamations. Les nuages remontent lentement, & laissent voir dans l'éloignement le soleil le plus pur qui sort de la mer. Elle est couverte de vaisseaux qui apportent des richesses. A la place du temple d'Eole, dont le seul autel a résisté à la fureur du feu & des vents, parait le temple de Flore, d'où la Déesse sort avec sa suite, en répandant des fleurs. A la place du volcan, on voit une campagne où les fleurs & la verdure annoncent le printemps. Au moment où Flore félicite Liparus & sa fille du bien qu'elle leur procure, on entend un bruit de guerre qui annonce l'arrivée & le triomphe d'Androclée & de ses guerriers.
ANDROCLÉE - Seigneur, la liberté sur les mers est rendue ; - De nos fiers ennemis l'audace est confondue, - Leur sang rougit ces bords épouvantés ; - Dans la nuit éternelle ils sont précipités, - Et la tranquillité partout est rétablie
Le Roi & la Princesse applaudissent au succès du vainqueur qui dit à Liparis,
La gloire eût craint de priver ma valeur, - D'un laurier dont l'Amour embellisoit les - charmes.
LIPARIS - Il m'a couté de bien vives allarmes ; - Il en est plus cher à mon coeur.
On rend grâce à la Déesse Flore, qui elle'même couronne la flamme des deux Amants ; & le Roi charmé de cette heureuse union, dit :
L'Amant aimé quitte tout pour sa gloire ; - Il s'élance au bruit des tambours - Sur les ailes de la victoire ; - Il revient sur celles des Amours.
Ici se prépare une fête que l'Amour & Zéphir viennent embellir par leur présence ; ils apprennent aux peuples que c'est à leur amour pour leur Roi qu'ils doivent la fin de leurs malheurs. Les peuples, la Princesse, Androclée, les guerriers, & Flore qui s'y joint, en témoignent leur joie, par un choeur qui termine l'ouvrage, & dont il est facile de faire une juste & heureuse application.
Que l'Ennemi redoute sa puissance : - Adorons sa clémence, - Nous jouissons de ses bienfaits. - Que dans la guerre - Il soit le vainqueur de la terre ; - Qu'il vive, qu'il triomphe & qu'il règne à - Jamais. »
Commentaires contemporains :
JOURNAL/ DES SPECTACLES,/ REPRÉSENTÉS/ DEVANT LEUR MAJESTÉS,/ Sur les Théâtres de Versailles et de Fontainebleau,/ pendant l'année 1765./ TOME PREMIER. - Paris, P.-R.-C. Ballard, 1766 - F-Po/ C 2769
- p. 15 : 'Le Mardi 29 [octobre], les Comédiens François représenterent pour la premiere fois Églé, Comédie en un Acte en Vers, précédée d'un Prologue, avec des Intermèdes de Chants et de Danses ; qui fut suivie du Triomphe de Flore, Opéra-Ballet en un Acte : les Paroles du Prologue de la Comédie et de l'Opéra-Ballet sont de M. de Vallier ; et la musique, de M. Dauvergne.'

Références et catalogues

Voir aussi : Églé

Dates et lieux

Note sur les dates :
29 octobre 1765 : création sur le théâtre du château de Fontainebleau à l'occasion du voyage de la Cour. (unique représentation).
Lieu cité :
FONTAINEBLEAU, Château, théâtre

Rôles et personnages

Rôle(s) cité(s) : Liparis Flore Androclée Liparus Guerrier Vents Peuples Grand Prêtre
Notes sur le ou les rôles : Liparis : sol2 - Flore : sol2 - Androclée : ut3 - Liparus : fa4 - Guerrier : fa4 - Grand Prêtre : fa4 - Choeur des Vents : ut3, ut4, fa4 - Choeur des Peuples : sol2, ut3, ut4, fa4 - Choeur (scène 2) : ut4, fa4 - Choeur (avec Duo ou Trio) : sol2, ut3, ut4, fa4
Auteur de la saisie : Martina Weber

PHILIDOR4