Source A :
PSE. LXVII. - dans - Claude Le Jeune - Troisième livre des psaumes de David -
Paris, Pierre Ballard, 1610 - Parties séparées, 3 vol., f. - GB-Lbm/ B 283
[g]
Type de source :
originale
Description de la source :
Psautier 1562, p.211-2 - Psaume 67 en entier
Dieu nous soit doux & favorable, - Nous benissant par sa bonté, - Et de son visage
amiable - Nous face luire la clairté :
Afin que sa voye - En terre se voye, - Et que bien à point - Chacun puisse entendre
- Où c'est qu'il faut tendre, - Pour ne perir point.
Seigneur, que les peuples te chantent, - Tous peuples te chantent, Seigneur : - Peuples
te chantent & rechantent, - S'esjouissant de ton honneur :
Car ta bonté grande - Aux peuples commande - Equitablement : - Et sous ta conduite
- La terre est conduite - Bien & seurement.
Chacun, ô Dieu, honneur te porte, - Tous peuples chantent l'honneur tien : - La terre
ses fruits nous apporte : - Dieu, nostre Dieu nous face bien.
Dieu, dis'je, nous face - Coignoistre sa grace, - En nous benissant : - Et la terre
toute - Autre ne redoute - Que le Tout-puissant.