Philidor Vitrine

Une édition numérique de la base Philidor4

Oeuvre, notice n°90466

Numéro d'origine (JLB ou EZPUBLISH) : LEJEUNO-00314

psaume CHANTEZ DE DIEU LE RENOM

Type de contenu : Musique
Personnes ayant un rapport avec l'oeuvre :
  • LE JEUNE, Claude - compositeur
  • BÈZE, Théodore de - auteur du texte
Genre musical : psaume contrapuntique
Genre du texte : psaume en français psaume 135

Incipit

Incipit français :
Chantez de Dieu le renom
Incipit musical :
55671232545 = superius, section 1
11234565117 = contra, section 1
11234531332 = ténor, section 1
55671237145 = basse, section 1
22212177654 = superius, section 2
67757654422 = contra, section 2
44534422176756 = ténor, section 2
27517457452232 = basse, section 2
111144334254323 = superius, section 3
55636651171577 = contra, section 3
33311115652345 = ténor, section 3
11664411455173 = basse, section 3
55671232545
11234565117
11234531332
55671237145
22212177654
67757654422
44534422176756
27517457452232
111144334254323
55636651171577
33311115652345
11664411455173

Effectif et instrumentation

Effectif musical : ut1,ut3,ut4,fa4
Note sur l'effectif :
4 voix
Instrumentation : Non renseignée

Source(s)

Source A :
Laudate nomen Domini. PSEAVME CXXXV - dans - Claude Le Jeune - Dix psaumes de David à quatre parties - Paris, Le Roy & Ballard, 1564 - Parties séparées, 4 vol. - S : f. 7v-8v - C : f. 6v-7v - T : f. 7v-8v - B : f. 7v-8v - F-Psg/ Vm 48 Rés.
Cote source :
F-Psg/ Vm 48 Rés
Type de source :
originale
Description de la source :
Chantez de Dieu le renom, - Vous serviteurs du Seigneur, - Venez pour luy faire' honneur, - Vous qui avez eu ce don - D'estre' habitans au milieu - Des parvis de nostre Dieu. - Louez Dieu car il est bon : - Psalmodiez en son nom : - Car il est plaisant & doux. - Il a choisi entre tous - Jacob, & Israel pris - Pour son thresor de grand pris. - Car l'Eternel, say-je bien, - Est si grand, que tous les Dieux - Aupres de luy ne sont rien : - Qui fait en terre' & és cieux : - Voire és gouffre de la mer, - Ce qui luy plait consumer. - Du bout de la terre' en haut - Il fait les nues monter : - Les esclairs, quand il le faut, - Il fait en pluye esclater, - Et sortir de ses thresors - Les vents tant rudes & forts.
Seconde partie - D'Egipte les premiers nés, - Il a tuez de ses mains, - Soit qu'ils fussent les aisnés - Du bestail, ou des humains. - Egipte' il ta fait sçavoir - Choses terribles à voir. - Il a deffait Pharaon, - Et toutes les Legions : - Occis Rois, & nations, - Tesmoin le fort Roi Sehon, - Ogle grand Roy de Basan, - Et tous ceux de Chanaan. - A son peuple d'Israel - Il a leurs pays cedé, - Duquel il fut possedé, - En titre perpetuel. - Ton nom, Dieu plein de bonté - Dure' a perpetuité. - De Dieu le nom fleurisant - D'aage' en aage durera, - Car l'Eternel tout-puissant - Son peuple gouvernera, - Estant appaisé de coeur - Vers son povre serviteur.
Troisiéme partie - Les images des Gentils - Ne sont rien qu'or & argent, - Oeuvres d'hommes abrutis, - Pour abuser mainte gent, - Bouch' elles ont sans mouvoir - Et des yeux pour rien ne voir. - Sans ouir aureilles ont, - Et ne peuvent respirer. - Tels seront ceux qui les font, - Et qui les vont adorer, - Et qui est fol jusques là, - De se fier en cela. - Vous du Seigneur les enfans, - Chantez le loz du Seigneur : - Enfans d'Aaron triomphans - Rendez à Dieu tout honneur, - Vous de Levi la maison, - Louez-le en toute saison. - Vous tous qui le reverez, - Rendez son los solennel. - Soit haut loué l'Eternel - Qu'en Sion vous adorez, - Et qui veut pour n'en bouger - En Jerusalem loger.
Comparaison sources : Version 1580 : - Suppression de plusieurs altérations ; - Ajout d'un # sur «don» au Sup. ; - Suppression d'un ornement cadentiel sur «à voir» au Contra.

Informations sur le texte

Note sur le texte :
Ce psaume correspond au psaume 134 selon la numérotation de la vulgate.
Psaume en entier (12 strophes) - Petite variante de texte dans la dernière strophe: «los»/«nom»
LES/ PSEAVMES/ MIS EN RIME/ FRANCOISE/ Par Clement Marot, & Theodore de Beze. (...) - [Genève], Michel Blanchier, 1562, p. 447-451 - (Fac-similé Droz, 1986)

Dates et lieux

Note sur les dates :
1564 : première édition
1580 : seconde édition

Notes et attributions

Notes et références : 3 sections - b SOL ut1 - C barré
Auteur de la saisie : ih/91.09 - ih/99.01 - ms/08.07 - ms/09.07

PHILIDOR4