Philidor Vitrine

Une édition numérique de la base Philidor4

Oeuvre, notice n°90516

Numéro d'origine (JLB ou EZPUBLISH) : LEJEUNO-00367

PSAUME TROISIÈME À 5 PARTIES psaume mesurez O DIEU QU'ILS SONT CRUS MES ENNEMIS

Type de contenu : Musique
Personnes ayant un rapport avec l'oeuvre :
  • LE JEUNE, Claude - compositeur
  • BAÏF, Jean-Antoine de [d'après] - auteur du texte
  • LA NOUE, Odet de - arrangeur du texte
Genre musical : psaume mesuré
Genre du texte : psaume en français vers mesurés rimés psaume 003
Cote CMBV : AE/ ARC LEJ 12

Incipit

Incipit français :
Ô Dieu qu'ils sont crus mes ennemis
Incipit musical :
175651232123451 = dessus
57117627165 = cinquième
1512332123456617 = haute contre
5543211767512314415 = taille
163425125 = basse
175651232123451
1512332123456617
5543211767512314415
57117627165
163425125

Effectif et instrumentation

Effectif musical : sol2,ut1,ut2,ut3,fa3
Note sur l'effectif :
5 voix
Instrumentation : Non renseignée

Source(s)

Source A :
PSEAVME TROISIESME. A CINQ. - dans - Claude Le Jeune - Psaumes en vers mesurés - Paris, Pierre Ballard, 1606 - Parties séparées, 6 vol. - D : f. 4v-5 - HC : f. 4v-5 - T : f. 4v-5 - BC : f. 4v-5 - 5 : f.0v-1 - F-Psg/ Vm 67 Rés
Cote source :
F-Psg/ Vm 67 Rés
Type de source :
originale
Description de la source :
Pseaume Troisieme. A cinq
O Dieu ! qu'ils sont creus mes énemis ! - Que de gens élevans contre moy leurs cris ! - Maints vont dizant, cetui-cy n'ara plus - Nul salut en Dieu, Dieu l'a exclus. - Mais pour moy tu es le bouclier trépuissant, - Mon honeur, qui la teste me vas haussant. - Vers le seigneur Dieu ma clameur s'adressa, - Et de son mont saint il m'exauça. - Je repoze, je dors, je veille en toute paix, - Puis que ce bon Dieu me soutient à jamais. - Cinq cens mile camps je ne craindrois pas, - Qui me viendroyent joints, fondre su' les bras, - Par mile combats. - Grand Dieu léve toy ; sauve moy Dieu des cieus. - Sur leur maschoire fausse en mile lieus - Mes haineus pront, tu frapas, - Et a maints pervers les dens tu y brizas. - C'est toy tou-les jours - De qui vient tou-secours, - Et dessus les tiens - Viennent tes biens.

Informations sur le texte

Note sur le texte :
Les vers mesurés de Baïf ont vraisemblablement été remaniés en vers mesurés rimés par O. de la Noue. - Voir F-Pn/ms 19140, f°2 : psautier de David en vers mesurés terminé par Baïf le 24 nov. 1573:
Seigneur, qu'ils sont crus mes énemis! - Que de gens élevés pour me courir-sus! - Maints vont disant de mon âme et de moi : - Il n'y a pour lui salut en Dieu. - Mais toi Seigneur, une targe tu m'es : - Mon honneur, qui la tête me fais hausser. - Vers le Seigneur Dieu de ma voix je criai : - Et de son mont saint il m'exauça. - Je repose et je dors et je veille gaillard, - Puisque le Seigneur me supporte bénin. - Dix mille du peuple ne craindrai pas, - Qui de moi sont campés tout alentour - Pour me courir sus. Seigneur lève-toi : - Sauve-moi ô mon Dieu. - Car c'est toi qui tretous mes ennemis - En leur mâchoire frappas : et qui as - Cassé les dents aux pervers. - C'est le Seigneur Dieu de qui part le salut : - Et dessur ton peuple ton heur vient.

Références et catalogues

Référence bibliographique : Lamothe - Noailly - His
Édition moderne : LE JEUNE, Claude - Pseaumes en vers mezurez (3e fascicule), éd. H. Expert - Paris : Leduc, 1906 - p.10-4 LE JEUNE, Claude - Psaumes en vers mesurez-1606 ; éd par Isabelle His - Tours, CESR ; Turnhout, Brepols, 2007, p. 20-26

Dates et lieux

Note sur les dates :
1573 : date du manuscrit de Baïf
1606 : édition des Psaumes en vers mesurés (Paris, Ballard)

Notes et attributions

Notes et références : UT sol2 - C
Notes sur l'attribution : Mersenne, dans Quaestiones celeberrimae in genesim (Paris : Cramoisy, 1623), attribue à Odet de La Noue le remaniement des vers de Baïf mis en musique par Le Jeune. - Quae. 57, ca.1604 : - «Alias versus Gallicos, et latinos musice redditos vide apud Claudium Junium, qui quidem sunt a Baifo compositi, sed ab haeretico de la Noue immutati, qua propter cave» - [d'après LAMOTHE, Donat R., «Claude Le Jeune : les 'Pseaumes en vers mesurez'», Marie-Thérèse Bouquet-Boyer et Pierre Bonniffet (éd.), Claude Le Jeune et son temps en France et dans les états de Savoie, 1530-1600 : musique, littérature et histoire, Bern ; Berlin ; Paris, P. Lang ; Chambéry, Institut de recherches et d'histoire musicale des états de Savoie, 1996, p. 68] - La Noue (avec d'Aubigné) est effectivement l'auteur d'un poème liminaire.
Auteur de la saisie : ih/91.09 - ih/99.09 - ih/99.10 - ih/99.11 - ih/01.08 - ih/01.09 - ms/09.07

PHILIDOR4