Philidor Vitrine

Une édition numérique de la base Philidor4

Oeuvre, notice n°90624

Numéro d'origine (JLB ou EZPUBLISH) : LEJEUNO-00484

air TRINKE TRINK PON POKRAS

Type de contenu : Musique
Personnes ayant un rapport avec l'oeuvre :
  • LE JEUNE, Claude - compositeur
  • BAÏF, Jean-Antoine de - auteur du texte
Genre musical : air mesuré tudesque chansonnette mesurée
Genre du texte : vers mesurés parodie

Incipit

Incipit français :
Trinke trink pon pokras
Incipit musical :
5352432121 = dessus rechant
315367175 = dessus chant
5352432121
315367175

Effectif et instrumentation

Effectif musical : sol2,ut1,ut2,ut3,fa3
Note sur l'effectif :
5 voix (parties à 3)
Instrumentation : Non renseignée

Source(s)

Source A :
[sans titre] - dans - Claude Le Jeune - Second livre des airs à 3, 4, 5 et 6 parties - Paris, Ballard, 1608 - S : f. 10-11 - F-Psg/ Vm 219 Rés
Type de source :
originale
Description de la source :
Rechant à trois./Reprise à 5. - Trinke, trink trink pon pokras - Moy ne trinker haûtre fin, - L'hautre nut gout par mon foy, - Il m'a gorché l'estomal.
Chant à 3. - Moy si trinker haûtre fin - Tout melanklik fâché moy: - M'ôte tout mon pon kouleur, - Ch'aûne suich kom peurre fraesch. - Fut il en partis hurous - Ki brémîr truf fin pokras.
Reprise à 5. - Fut il en partis hurous - Ki brémir truf fin pokras.
Faire moy brint fin pokras - Piau fénir teint continent : - Moy choyous, chantér palér, - Point me gouchér, schlofe point. - Fut il en partis hurous - Ki brémîr truf fin pokras.
Reprise à 5. - Fut il en partis hurous - Ki brémir truf fin pokras.
Fair' amour tréproprement, - Prendre, fouétér, kot léfér : - Moy si nut maitresse fut - Fut le chambrier aussi pon. - Fut il en partis hurous - Ki brémîr truf fin pokras.
Reprise à 5. - Fut il en partis hurous - Ki brémir truf fin pokras.
Kant chouér treffort me suich - Las, reposser, bien medorm : - Sonche plaissant soer de nuich, - Mons de champons, stans de fin. - Fut il en partis hurous - Ki brémîr truf fin pokras.
Reprise à 5. - Fut il en partis hurous - Ki brémir truf fin pokras.

Informations sur le texte

Note sur le texte :
Ce texte s'inspire de celui d'une tedesca anonyme («Trinc e got») publiée dans Il quinto libro delle villotte alla napolitana. Venetia : Gardane, 1566 (5)

Dates et lieux

Lieu cité :
ALLEMAGNE

Notes et attributions

Notes et références : Rechant à 3 (reprise à 5) : - Trinke, trink trink pon pokras... Chants à 3 : - Moy si trinker haûtre fin... - Faire moy brint fin pokras... - Fair'amour tréproprement... - Kant chouér treffort me suich... Chaque chant se termine par la même phrase reprise à 5 voix : «Fut il en partis hurous...» FA sol2 - C
Auteur de la saisie : ih/91.05 - ih/99.05 - ih/00.02 - ms/08.07

PHILIDOR4