Philidor Vitrine

Une édition numérique de la base Philidor4

Oeuvre, notice n°90677

Numéro d'origine (JLB ou EZPUBLISH) : LEJEUNO-00539

air JE SOUPIRAIS ET JE PLEURAIS

Type de contenu : Musique
Personnes ayant un rapport avec l'oeuvre :
  • LE JEUNE, Claude - compositeur
  • BAÏF, Jean-Antoine de [attr.] - auteur du texte
  • LA NOUE, Odet de [attr. probable] - auteur du texte
Genre musical : air mesuré chansonnette mesurée
Genre du texte : vers mesurés
Cote CMBV : AE/ ARC LEJ 13 AE/ ARC LEJ 15

Incipit

Incipit français :
Je soupirais et je pleurais
Je me plaignais à tout propos
Incipit musical :
5671766751765 = dessus chant
167564534231 = dessus rechant
5671766751765
167564534231

Effectif et instrumentation

Effectif musical : sol2,ut1,ut2,ut3,fa3
Note sur l'effectif :
5 voix (parties à 3 voix)
Instrumentation : Non renseignée

Source(s)

Source A :
[sans titre] - dans - Claude Le Jeune - Le Printemps - Paris, Veuve Ballard & Pierre Ballard, 1603 - Parties séparées, 6 vol. - D, 5, HC, T, BC : f. 29 - F-Psg/ Vm 66 Rés
Autres sources :
B. - [sans titre] - dans - Claude Le Jeune - Second livre des airs à 3, 4, 5 et 6 parties - Paris, Ballard, 1608 - D, HC, T : f. 8v-9 - 5 : f. 6v - BC : f. 7 - F-Psg/ Vm 219 Rés
Cote source :
F-Psg/ Vm 66 Rés
F-Psg/ Vm 219 Rés
Type de source :
originale
Description de la source :
1603 : - CHANT A TROIS. - Ie soupirois, & ie plorois, & me plégnoy fut un tems - Pource que bien ie voulois - A qui tou mal me faizoit.
Rech. à 3.(Reprize à 5.) - C'est maintenant ma chanson - Non no no non, no non non, - Ie ne soupire, Ie ne pleur' - & ne me plain plus d'amour, - Ie n'éme plus non no non.
Ou que ie fuss', ou que i'alasse ie trouvoy déplaizir, - Flammes & pleurs, & soupirs, - Et me faloit lamentér.
Come celuy qui de la dent rage-donant du mâtin, - Mors, de la best' enemî' - L'image void tou par tout.
Pareillement de la cruelle qui m'avoit mes esprits - Envenimés de fureur, - L'image seule voyois.
Une fureur qui m'agitoit & iour & nuit, me força - D'estr' ennemi de mon heur, - Me pourchassér tout ennuy.
Ce qui souloit me plére tant, ce qui si beau me sembloit - Or me déplait come laid, - Et i'en ay hont' & horreur.
1608 : - Chant à trois. - Je me plaignois à tou-propos - Ne soupirant que sanglots, - Pource que mal me faisoit - Celle qui mon coeur ardoit.
Rechant à 3. - C'est maintenant ma chanson - Non je n'ay plus de prison, - De nul amour je ne me plains, - Ni sa rigueur plus ne crains, - I'ay revomi son poison.
Ou que je fusse & jour & nuis - Ie retrouvois des ennuis, - Plaints & regrets & soupirs, - Mile cruels déplaizirs. - C'est maintenant.
Que si du chien la rage ayant - Se trouve mors le passant, - Par tou-du chien enemy - L'image i' void tou-blesmi. - C'est maintenant.
Pareillement de celle là - Qui tou-le coeur me brusla, - D'un feu qui tant me blessoit, - L'image seul paroissoit. - C'est maintenant.
Ceste fureur qui m'agitoit - Et jour & nuit me hastoit - D'estre énemy de mon heur, - Et pourchasser ma langueur. - C'est maintenant.
Et ce qui tant m'étoit à gré - De qui je suis dépestré, - Or' me déplaist si hideux - Que je me sens tou-honteux. - C'est maintenant.
Comparaison sources : Source B : Cinquiesme devient Haute-Contre, et vice-versa - Silences en débuts de phrases supprimés, remplacés souvent par des barres verticales - Dans la reprise à 5, le Dessus qui chantait en 1603 sur «c'est maintenant ma chanson» se tait en 1608

Informations sur le texte

Note sur le texte :
Le remaniement de 1608 (vers mesurés rimés) est probablement l'oeuvre d'O. de la Noue.

Références et catalogues

Référence bibliographique : Bonniffet p. 257
Édition moderne : Expert - Walker

Dates et lieux

Notes et attributions

Notes et références : Chants à 3 - Rechant à 3 (reprise à 5) - FA sol2 - C
Auteur de la saisie : ih/91.05 - ih/99.06 - ih/99.11 - ih/00.08 - ms/08.07

PHILIDOR4