Source A :
21e AIR. - dans - CANTIQUES/ DES/ FAMILLES CHRETIENNES/ MIS EN MUSIQUE. - Supplément
de : - [Étienne Bernou], Cantique des familles chrétiennes, seconde édition.
Lyon, Jacques Guerrier, 1704. - partition, p. 23-24 - F-Am/ 8° 9305
Autres sources :
B. - 21e AIR. - dans - CANTIQUES/ des/ FAMILLES CHRETIENNES/ mis en Musique,/ par
le R. P. Gouffet, de l'ordre/ des Religieux de l'Observance/ de Saint François./ ET/
par Messieurs RICHAUD, GIRARD, &/ VALETTE, anciens Maîtres de Musique. - Supplément
de : - [Étienne Bernou], Cantiques des familles chrétiennes. Lyon, Antoine Molin,
1710. - partition, p. 23-24 - F-LYm/ B 512134
Seule la première strophe du cantique "Rappelons en tremblant la funeste mémoire"
est mise en musique dans le supplément. Le texte complet figure p. 62 de l'ouvrage
(cf. texte A : "Sur les Sept pechez Mortels./ VINGT-NEUVIEME CANTIQUE./ Sur l'air,
Vierge dont la beauté, ou sur le 21"). - La table en fin de volume de l'édition de
1710 renvoie aux mêmes cantiques que celle de l'édition de 1704, mais deux d'entre
eux ne figurent pas dans le corps de l'ouvrage : - -p. 31 : "Est-ce vous reprouvez
qui du fond des abîmes" (cf. texte B) - -absent de cette édition : "O Cieux soyez
témoins de ces nouveaux miracles" (cf. texte C) - -absent de cette édition : "Vierge
dont la beauté ne fut jamais ternie" (cf. texte D)
Une autre table, dans la première partie du recueil, renvoie en outre à :
-p. 70 : "Que pretens tu mortel ?" (cf. texte E) - -p. 79 : "A nos mortelles voix"
(cf. texte F)
Cote source :
F-Am/ 8° 9305
F-LYm/ B 512134
Code source :
JVM.37
Type de source :
originale
Notes sur la source :
Seule la première strophe du cantique "Rappelons en tremblant la funeste mémoire"
est mise en musique dans le supplément. Le texte complet figure p. 40 de l'ouvrage
(cf. texte A : "CANTIQUES/ Pour le Mois de May./ Sur les Sept pechez Mortels./ VINGT-NEUVIEME
CANTIQUE./ Sur l'air, Vierge dont la beauté, ou sur le 21"). - La table des cantiques
en fin de volume renvoie à d'autres textes adaptables sur le même air :
- -p. 20 : "Est-ce vous reprouvez qui du fond des abîmes" (cf. texte B) - -p.
21 : "O Cieux soyez témoins de ces nouveaux miracles" (cf. texte C) - -p. 47
: "Vierge dont la beauté ne fut jamais ternie" (cf. texte D)
Description de la source :
A. - p. 40-42 - "CANTIQUES/ Pour le Mois de May./ Sur les Sept pechez Mortels./ VINGT-NEUVIEME
CANTIQUE./ Sur l'air, Vierge dont la beauté, ou sur le 21"
Orgueil. - Rappellons en tremblant la funeste memoire - De l'Ange Lucifer. - L'orgueil
le fit tomber, du plus haut de la Gloire, - Dans le fond de l'Enfer.
Avarice. - L'avare, de son or, fait toutes ses delices ; - C'est sa divinité : - Mais
ses biens sont changez en autant de supplices, - Pendant l'Eternité.
Luxure. - L'univers abîmé dans les goufres de l'onde ; - Sodome en proye aux feux,
- Font juger aux mortels, combien le vice immonde - Est au Ciel odieux.
Envie. - Si contre le Prochain, d'une maligne envie - Tu fuis le noir transport, -
De Caïn qui ravit à son Frere la vie, - Tu doix craindre le fort.
Gourmandise. - Adam pour une pomme, en perdant l'innocence, - Perdit le Paradis. -
Ah combien de Chrêtiens par leur intemperance, - Du Ciel seront bannis !
Ire. - Loin de vous la fureur, la haine, & la vengeance, - De tous soyez ami.
- Qui meurt sans oublier, sans pardonner l'offense, - A Dieu pour ennemi.
Paresse. - Envain lâches mortels, plongez dans la paresse, - Vous vous croyez heureux.
- Allez, Dieu vous maudit : des coeurs plains de mollesse - N'entrent point dans les
Cieux.
Texte B (sources A et B) : - Est-ce vous reprouvez qui du fond des abîmes - ...
Texte C (source A uniquement) : - O Cieux soyez témoins de ces nouveaux miracles -
...
Texte D (source A uniquement) : - Vierge dont la beauté ne fut jamais ternie - ...
Texte E (source B uniquement) : - Que pretens tu mortel ? - ...
Texte F (Source B uniquement) : - A nos mortelles voix - ...
Comparaison sources : Aucune différence significative entre les deux sources.